Showing posts with label aquecimentos. Show all posts

Sessões de Modelo Vivo - São Paulo

No Comments »

Como falo muito sobre Gesture Drawing - aplicado ao Life drawing - e defendo que a pratica ideal é participando de sessões de modelo vivo.  Fui a procura de sessões para poder participar, achei até um bom número aqui na cidade de São Paulo.

Tem as Gratuitas e as Pagas.

Sessões gratuitas

Atualmente bem incomuns, apenas 2 locais com horarios reservados para as sessões.

Centro Cultural São Paulo
Espaço oficinas,
As sextas das 15 as 17,
*Sessão extra no sábado dia 11, as 14 e 30.

SESC Pompéia
Dia 26 de maio, domingo.
Das 14 as 17 e 30.

Sessões pagas 

Normalmente em atelies, que vêem na pratica um meio de entrar em contato com outros artista e divulgar seu espaço.

Associação Paulista de Belas Artes
As quinta-feiras, dois horários:
14:30 às 17:30
18:30 às 20:30
Valor de R$15, se você for associado o valor é R$10

Breve atualizarei com os dados dos atelies.

Outras opções

Há outras opções na net muito úteis, desbravem os seguintes endereços:

http://www.posemaniacs.com

http://artists.pixelovely.com/practice-tools/figure-drawing/

http://www.scott-eaton.com/category/bodies-in-motion

Bom desenhos para vocês.^^

Skating on Page: fist stage - Primeiro estágio

No Comments »

Sometimes we, artists, find ourselves locked. Facing the white, scared of how the page should look after the passage of the pencil. To prevent this fear I adopted a series of exercises that I call the Skating.


As vezes nós, desenhistas, nos vemos bloqueados. Encarando a folha branca, com medo de como a folha ficará depois da passagem do lápis. Para evitar que esse medo eu adotei uma série de exercicios que passei a chamar de Skating.

These exercises are based on the book of Betty Edwards 'Drawing on the Right Side of the Brain'.Estes exercicios sao baseados no livro da Betty Edwards  "Desenhando com o Lado Direito do Cérebro".

The exercise is a challenge in three stages. Go to first one.O exercício é como um desafio em três estágios. Falemos do primeiro.

The first exercise is to draw you just looking for what you are drawing, without even a peek at how your drawing this out. 


O primeiro exercício consiste em você desenhar olhando apenas para aquilo que você esta desenhando, sem dar nem uma espiada em como o seu desenho esta saindo. 


Some considerations:
Algumas considerações:

  • Notice the details and represent them.Repare nos detalhes e represente-os.
  • Capture shapes, volume, set these things in your head.
    Capte formas, volume, fixe essas coisas na sua cabeça.
  • Do not rush to finish, take the time to read the details requested.Não tenha pressa de acabar, tome o tempo que os detalhes le pedirem.


Below some of my scribbles.
Abaixo alguns dos meus rabiscos.

skating-Natural-landscapes


skating-Two-bears-at-a-waterfall

skating-a-bird

Skating-Random-animals-01

Skating-Random-animals-02

skating-a-bear


That sounds silly as basic training perspective, is not it? But I consider it one of my best features.

Isso parece bem mais bobo que o Treinamento básico de perspectiva, não é? Mas eu considero isso um dos meus melhores recursos.

A few points to consider. 
Alguns pontos a se considerar.

  • Training the eyes, when you make another observation drawing your mind will know where to look.Treinamento do olhar, quando você for fazer um outro desenho de observação sua mente saberá para onde olhar.
  • Intimacy with the tools, you will gain confidence with the materials, paper, pencils, pens. Use them without fear and open to experimentation.Intimidade com as ferramentas, você ganhará confiança com os materiais, papel, lápis, canetas. Utilizará eles sem medo e aberto a experimentações.
  • Discoverthat the drawing is done with our eyes and not with the pencil.Descobrirá que o desenho é feito com o nosso olhar e não com a ponta do lápis.
Try to do this and tell me how was the experience! Tentem fazer isso e me contem como foi a experiência!

Pespective: exercises and warm up - exercicios e aquecimentos

No Comments »

The fist exercises, os primeiros exercícios

Perspective is one of the issues that beginners and self-learners the most feared, sometimes hate it, sometimes pretend doesn't exist. Do not be one of those, if your weaknesses are perspective drawings, face it.

Pespectiva é um dos assuntos que pricipiantes e autodidatas, ou principiantes autodidatas, mais temem, as vezes odeiam, outras vezes fingem não existir. Não seja um desses, se o desenho de pespectiva é um dos seus pontos fracos encare isso de frente para tirar de letra mais tarde.

Today we will see the first exercises for the drawings of free hand perspective. These techniques and insights I got the DVD of Scott Robertson: basic pespective drawings.

Hoje traterei dos primeiros exercicios para o desenho de pespectiva a mão livre. Estas tecnicas e insigths obtive do dvd do Scott Robertson: basic pespective drawings.


Straight Lines, Linhas Retas

linhas-retas-Straight-lines

First of all, straight lines, draw them relentlessly. Turn your arm in a machine to makestraight lines. Primeiro de tudo, linhas retas, desenhe-as incansavelmente. Transforme seu braço numa maquina de fazer linhas retas.


Point to point, Ponto a ponto

point-to-point-ponto-a-ponto
Same purpose as the previous exercise but now you previously defined the initial andfinal. This will become essential when drawing the grid of perspective.
Mesmo fim que o exercício anterior mas agora você determina previamente o ponto inicial e o final. Isso será algo essencial quando for desenhar o grid de perspectiva.

Curves, Curvas

curves-curvas

A sequence of here before you determine the same points of the previous two, adding more than one third, which is the radius of the curve.Uma sequencia do anterior aqui você determina os mesmo dois pontos do anterior, adicionando mais um terceiro, que será o raio da curva. Isso mais a frente é uma mão na roda!

Circles, Círculos 

circles-circulos
Here alternate between determining the center of the circle and draw from it and the reverse also draw the circle and then determine the center. This will train your vision. Aqui alterne entre determinar o centro do circulo e traçar a partir dele e o inverso também, traçar o circulo e depois determinar o centro. Isso treinará sua visão.

Squares, Quadrados

squares-quadrados
From point to point trace the lines that form a square, remember that all sides must beequal, this will add a little sense of proportion to your vision. 
De ponto a ponto trace as retas que formam um quadrado, lembrando que todos os lado tem de serem iguais, isso vai adicionando um pouco de noção de proporção ao seu olhar.


Note/Nota:

In the post Warm Up - Aquecimentos has some warm exercises straight lines too, but if someone was in the Blog Sequential see Fabio  suggests not change position of sheet, to gain the ability to draw straight lines in any position of hand.


No post  Warm Up - Aquecimentos tem alguns exercicios de linhas retas também, mas se alguém foi no  Blog Sequencial viu que o Fabio sugere que não mudemos de posição a folha, para ganharmos a habilidade de desenhar as linhas retas em qualquer posição.


By contrast Scott didn't care much for it, he admits he will have a most comfortable position where the lines are of higher quality.


Em contra partida o Scott não liga muito pra isso, ele admite que terá uma posição de maior conforto onde as linhas serão de maior qualidade.


I believe both are right, it is important to train any position. But when performing why not do our best?


Eu acredito que os dois estão certos, é importante treinar toda e qualquer posição. Mas na hora de executar porque não fazer com o que temos de melhor?

What makes the difference - Aquilo que fará a diferença.

Well, it all seems pretty silly and simple. I trained for about three months and already managed to make the cars of the post Girls and Cars - Cars and Girls.

Bom, tudo isso parece bem bobo e simples. Treinei isso por cerca de 3 meses  e já consegui fazer os carros do post Girls and Cars - Garotas e Carros.


Commit to these simple techniques, these basic Foundation. Why is it that will make the difference!



Empenhe-se nessas tecnicas simples, nesses conceitos fundamentais. Por que é isso que fara a diferença!

Artwork of Week #001: Inspirations - Inspirações

No Comments »

That post was my tenth publication here, for celebration I will start the fist series of post.
A titulo de curiosidade este é a decima publicação do blog. Para comemorar começarei minha primeira série oficial de post aqui.

Artwork of Week: The purpose is to bring the arts that I produced on weekdays, but occasionally bring some older stuffs too. Enough blah blah blah! 

Artwork of Week: A proposta é trazer pro blog as artes que eu produzi durante a semana, mas vez ou outra trarei alguns desenhos mais antigos. Chega de blá blá blá!

duas-moças-two-gilrs
For my warm up and study of techniques I try emulate works of another artist. Not copie then, but bring your insight, what his put on your drawings in my drawings too. This two girls are based on work of Martin Abel.

Pra esquentar, empolgar um pouco e também estudar as tecnicas de outros artistas tento emular seus trabalhos.  Não copia-los, mas trazer seus insight, que são postos em seus desenhos, nos meus desenhos. Estas duas garotas foram desenhadas sobre o trabalho do Martin Abel.

Jack-do-Estranho-mundo-de-Jack
The same objective here, but I use the character movie of Tim Burton, who is Jack, of  The Nightmare Before Christmas.

Também com quase os mesmos objetivos do primeiro trabalho, este é a minha versão do Jack, do filme do Tim Burton, o Estranho Mundo de Jack.

samurai-sucher-punsh
This samurai guy, work more like a silhouette study. Based on character of Sucher Punsh movie.
Este samurai, é mais uma silhueta do que um desenho propriamente dito, um estudo baseado no personagem do filme Sucher Punsh.

Inspiração-garotinha-detetive
Just another one like the fist, but more fluid. Based on work of amazing Priscilla Wong.

Exatamente a mesmo objetivo que o anterior, mas bem mais solto e buscando mais um estudo da silhueta. Baseado no trabalho da artista Priscilla Wong.

clio-character-design
From water to wine, the recently to the old. A drawing done directly in photoshop with a tablet of genius, with only 512 levels of pressure ... Oh! cruel life ~ ~

Da agua pro vinho, do recente pro bem antigo. Um desenho feito diretamente no photoshop, com uma tablet da genius, com apenas 512 níveis de pressão... Oh! vida cruel~~°

Bella-portrait-paint
This one also made with a tablet, but now a trust with 1024 levels of pressure and drawninto another program, more like Painter. Esta aqui também feita com uma tablet, mas agora uma trust com 1024 níveis de pressão e desenhada em outro programa, mais parecido com o Painter.

See you soon, guys!
Por hoje é isso pessoal!

Warm Up - Aquecimentos

No Comments »


A while ago a friend of mine decided to face surfing more seriously, following the old sailors of the waves, go where they go and everything. Then his father wisely advised him:
-For you face the force of the waves on a day in the week, it is necessary that every day you spend one hour or more in the pool.


A um tempo atrás um amigo meu da Filadélfia decidiu encarar o surfe com mais seriedade, seguir os velhos marujos das ondas, ir até onde eles vão e tudo mais. Então o seu pai com muita sabedoria lhe aconselhou:
-Para você enfrentar a força das ondas em um dia na semana, é preciso que todo dia você passe 1 hora ou mais na piscina.






So he said, you want to be and like the big one? Little is doing small things every day: Practice!

Assim ele disse, você quer ser e fazer como os grandes? Seja pequeno fazendo pequenas coisas todos os dias: Pratique!


For surfing, the recommended practice is swimming, and for the drawing?
For so long I thought it was drawing, but I was mistaken. Yes, we think:
My friend goes surfing once a week, but to train his body he swims, and do not surf! The practice of swimming is that you prepare the muscles and everything. So what sets the drawing?



Para o surfe, o treino recomendado é a natação, e para o desenho?
Por muito tempo eu achei que era o desenho, mas eu estava enganado. Sim, vamos raciocinar:
O meu amigo vai surfar uma vez por semana, mas pra treinar seu corpo ele nada, e não surfa! A pratica da natação é que lhe preparará os músculos e tudo mais. Então o que prepara o desenhista?




There are many answers to that simple question, especially when derived it, for example: Which sets the artist to draw perspective? What prepares the artist to draw people? What prepares the artist to draw comics?


São muitas as respostas para essa pergunta simples, ainda mais quando a derivamos, exemplo: O que prepara o desenhista para desenhar perspectiva? O que prepara o desenhista pra desenhar pessoas? O que prepara o desenhista para desenhar HQs?





Well, it is there are many types of preparation. I've talked to one of the last post, gesture drawing, it is still a training session, a little more specific and in my point of view needs to be executed before some other practices.


Bom, pois é são muitos os tipos de preparo. Eu já falei de um deles no ultimo post, o desenho gestual, não deixa de ser um treino, um pouco mais especifico e que ao meu ver para ser executado precisa de algumas outras práticas antes.


The first time I was introduced to this practice as something serious and that makes all the difference was in the great blog sequenial Fabio Vicente, visiting the category AULAS him are great post.

A primeira vez que fui apresentado a essa prática como algo sério e que faz toda a diferença foi no blog sequencial do grande Fabio Vicente, visitem a categoria AULAS dele, são post ótimos.






I posted a few pictures here of the many leaves that were used in my training, I'll explain each in a future post, to know about these last three were not sure to visit the blog Fabio, there is everything. I will speak more about these exercises at some point in the future, see soon!

Postei algumas imagens aqui das muitas folhas que foram usadas em meus treinos, explicarei cada um deles em post futuros, para saber sobre esses três últimos não deixe de visitar o blog do Fabio, lá tem tudo. Voltarei a falar mais sobre esses exercícios em algum momento no futuro, aguardem!