Archive for April 2012

Ewerton Ton Toons: Listen to what rocks talk - Ouça o que as pedras falam.

No Comments »



Just three words about this guy:
He inspires me!

Umas coisa sobre esse cara:
Ele me inspira!

Your work all the time uttering his faith, which is also mine faith, in a Christ did not remain dead in a tomb, but resurrected at the third day.


Sua arte proferindo a todo o momento a sua fé, que também é a minha, no Cristo que não permaneceu morto num tumulo, mas ao terceiro dia ressuscitou.

I met him at a very long time, but we talked little In each new conversation I realize how much he is awesome! He studied in deeply the masters of animation, knows each of their names, their characteristics and so on.

O conheci a um bom tempo, mas nos falamos pouco, como sempre a vida vai nos levando cada um a seu proprio caminho. Mesmo assim vez ou outra nos falamos e a cada nova conversa percebo o quanto ele é fera! Ele estuda a fundo os mestres de animação, sabe cada um dos seus nomes, suas caracteristicas e etc.


Today it feeds the Southern Baptist newspaper, whith then cartoon mascot. And feeding the EL Toons with cartoons of the Fat and the Stones, and occasionally one of your trewesome illustrations!

Hoje ele alimenta o jornal batista do sul com a tirinha do mascote deles. E ainda mantém o E-L Toons com as tirinhas das Pedras e do Gordo, além de ilustrações sensacionais, ocasionalmente!


Still dream one day to make an animation with him! If you are reading this is that Christians add it to your prays ^ ^!

Sonho ainda um dia fazer uma animação junto com ele! Se você que esta lendo isso for cristão adicione isso em sua lista de petições^^!

Stay with the Good News that he cleverly managed to transpose without using words.
Fiquem com as boas novas que ele sabiamente conseguiu transpor sem usar palavras.




Visit the blog and enjoy the facebook page rocks, keep an eye on this guy. He goes away!
Visitem o blog e curtam a pagina do facebook das pedras, fiquem de olho nesse cara. Ele vai longe!


Artwork of Week #002: Paintings - Pinturas

No Comments »

This last week are very hard for me... I was sent to the night shift. Because of that my production dropped a bit. Still managed to do some paint tests for show here.


Essa ultima semana foi bem dificil, fui enviado para o turno da noite. Por causa disso minha produção caiu um bocado. Mesmo assim consegui fazer uns testes de pintura que mostrarei para vocês.

anna-torrv-paint
Another of Anna Torv, from FRINGE tv series.
Outra da Anna Torv, da serie de tv Fringe, FRONTEIRAS aqui no SBT.

bisão-paint
One try with a new tool of mine, very soon I tell more about this.
Um teste com uma nova ferramenta.

Some old stuffs
Algumas coisas antigas.

paulinha

man-on-the-rocks

See you soon!
Até mais!

Skating on Page: fist stage - Primeiro estágio

No Comments »

Sometimes we, artists, find ourselves locked. Facing the white, scared of how the page should look after the passage of the pencil. To prevent this fear I adopted a series of exercises that I call the Skating.


As vezes nós, desenhistas, nos vemos bloqueados. Encarando a folha branca, com medo de como a folha ficará depois da passagem do lápis. Para evitar que esse medo eu adotei uma série de exercicios que passei a chamar de Skating.

These exercises are based on the book of Betty Edwards 'Drawing on the Right Side of the Brain'.Estes exercicios sao baseados no livro da Betty Edwards  "Desenhando com o Lado Direito do Cérebro".

The exercise is a challenge in three stages. Go to first one.O exercício é como um desafio em três estágios. Falemos do primeiro.

The first exercise is to draw you just looking for what you are drawing, without even a peek at how your drawing this out. 


O primeiro exercício consiste em você desenhar olhando apenas para aquilo que você esta desenhando, sem dar nem uma espiada em como o seu desenho esta saindo. 


Some considerations:
Algumas considerações:

  • Notice the details and represent them.Repare nos detalhes e represente-os.
  • Capture shapes, volume, set these things in your head.
    Capte formas, volume, fixe essas coisas na sua cabeça.
  • Do not rush to finish, take the time to read the details requested.Não tenha pressa de acabar, tome o tempo que os detalhes le pedirem.


Below some of my scribbles.
Abaixo alguns dos meus rabiscos.

skating-Natural-landscapes


skating-Two-bears-at-a-waterfall

skating-a-bird

Skating-Random-animals-01

Skating-Random-animals-02

skating-a-bear


That sounds silly as basic training perspective, is not it? But I consider it one of my best features.

Isso parece bem mais bobo que o Treinamento básico de perspectiva, não é? Mas eu considero isso um dos meus melhores recursos.

A few points to consider. 
Alguns pontos a se considerar.

  • Training the eyes, when you make another observation drawing your mind will know where to look.Treinamento do olhar, quando você for fazer um outro desenho de observação sua mente saberá para onde olhar.
  • Intimacy with the tools, you will gain confidence with the materials, paper, pencils, pens. Use them without fear and open to experimentation.Intimidade com as ferramentas, você ganhará confiança com os materiais, papel, lápis, canetas. Utilizará eles sem medo e aberto a experimentações.
  • Discoverthat the drawing is done with our eyes and not with the pencil.Descobrirá que o desenho é feito com o nosso olhar e não com a ponta do lápis.
Try to do this and tell me how was the experience! Tentem fazer isso e me contem como foi a experiência!